2007/06/28

夢 - Everything I do (I do it for you)

前天晚上的夢裡,我放進CD,在唱機前面聽音樂。全碟都是很短的純樂器精選段落,大概每段只有兩三分鐘。因為有觀眾鼓掌的聲音,所以知道是現場演出收音 (平日我很少聽現場演出錄音,比較喜歡錄音室錄製的,因為覺得音響效果較佳)。聽著聽著,耳朵聽到聲音,腦袋裡卻在胡思亂想。突然聽到有一首例外。耳邊響 起Bryan Adams 的“Everything I do (I do it for you)”,節奏比平日聽到的版本略快,感覺到BA唱起來有點追著音樂。我的partner(面目模糊,也沒特別覺得是任何認識的人)就在身旁,雖然沒有 身體接觸,我卻對他的存在感到煩擾,很想他走開,讓我獨個兒專心的聽這首歌。

現在播著 “Everything I do (I do it for you)”,在想著這首歌對我來說有些什麼特別的意義。開始認識這首歌的時候,因為喜歡,所以常常聽,不久便聽得有點悶了。所以個人來說,更喜歡 “Let’s make a night to remember”和“Have you ever really loved a woman”。仍然覺得結尾那段收慢、停頓、突然再起「櫈登鄧櫈」是神來之筆,帶出縈繞不散的蕩氣迴腸,現在聽來卻再也沒有當初那股震撼(是因為重錄的版 本已經不同了嗎?)

“Everything I do, I do it for you”專屬於至情至性有情有義的古代俠盜。如果今時今日聽到有人當面認真的說“Everything I do, I do it for you”,大概只會感到虛假(天真?)得讓人失笑。英雄出於亂世──慶幸我們生逢太平時,卻恨這是個沒有英雄的年代。

沒有留言:

張貼留言